Sari la conținut
bbh_blocked_dnftl
  • GTC-banner-728.jpg.5cc46ba09a7dd8e0286229917ccf417d.jpg

  • GTC-banner-300.jpg.0de16ddb1a65d423b7281e32d9bd2e76.jpg

Gluma Europeana sau cum functioneaza insitutia Europeana


tarzy

Postări Recomandate

Propunere pentru Gluma oficiala europeana

 

Paradisul european: Esti invitat la un pranz oficial. Esti intampinat de un englez, bucatarul e francez, un italian se ocupa de buna dispozitie a mesenilor, in timp ce de intreaga organizare s-a ocupat un neamt.

Iadul european: Esti invitat la un pranz oficial. Esti intampinat de un francez, mancarea a gatit-o un englez, de buna dispozitie se ocupa un neamt, dar nu te speria inca - totul a fost organizat de un italian.

 

Un belgian a propus ca aceasta sa devina Gluma Oficiala Europeana, pe care s-o invete la scoala toti copiii. Gluma va imbunatati relatiile dintre popoare, va stimula autoironia si cunoasterea interculturala.

 

Consiliul European s-a intrunit pentru a lua o decizie: va fi gluma oficiala sau nu?

 

Reprezentantul britanic a anuntat, cu o figura foarte serioasa si fara a-si misca buzele, ca gluma este de-a dreptul colosala.

 

Cel francez a protestat, deoarece Franta a fost descrisa intr-o maniera negativa. A explicat ca o gluma nu poate fi buna daca este la adresa francezilor.

 

Polonia a protestat, de asemenea, deoarece nu este prezenta in gluma.

 

Luxemburgul a intrebat cine va detine drepturile de autor asupra glumei.

 

Suedezul n-a scos o vorba, dar s-a uitat la toti cu un zambet stramb.

 

Danemarca a intrebat unde este referinta sexuala explicita. Daca este o gluma, ar trebui sa contina una, nu-i asa?

 

Olanda n-a inteles gluma, iar Portugalia n-a inteles ce este o "gluma". Este un concept nou?

 

Spania a explicat ca gluma este amuzanta doar daca stii ca pranzul a fost programat la ora 13, cand de obicei se ia micul dejun.

 

Grecia s-a plans ca n-a fost anuntata despre pranz si a ratat astfel ocazia unei mese gratuite.

 

Romania a intrebat ce este un "pranz".

 

Lituania si Letonia s-au plans ca traducerile lor au fost inversate, ceea ce este inacceptabil, desi se intampla tot timpul.

 

Slovenia le-a spus ca n-a primit deloc traducere, dar nu face caz.

 

Slovacia a spus ca, din moment ce in gluma nu apar o ratusca si un instalator, inseamna ca traducerea este gresita.

 

Reprezentantul britanic a spus ca si povestea cu ratusca si instalatorul pare foarte amuzanta.

 

Ungaria a anuntat ca n-a terminat de citit traducerea de 120 de pagini in maghiara.

 

Apoi, reprezentantul Belgiei a intrebat daca belgianul care a propus gluma este vorbitor de flamanda sau de franceza. Deoarece, intr-unul din cazuri va sprijini cu certitudine un compatriot, dar in celalalt caz va trebui sa refuze, indiferent de calitatea glumei.

 

In inchiderea lucrarilor, reprezentantul Germaniei a anuntat ca a fost placuta dezbaterea de aici, de la Bruxelles, dar ca acum trebuie sa ia toti trenul si sa mearga la Strasbourg pentru a lua decizia. A cerut ca unul dintre cei prezenti sa-l trezeasca pe italian, ca sa nu piarda trenul si sa se poata intoarce la Bruxelles pentru a anunta decizia.

 

"Care decizie?", a intrebat reprezentantul Irlandei. Si toti au fost de acord ca este timpul pentru o cafea.

 

Bulgaria, ca de obicei n-a inteles nimic....

Link spre comentariu
Distribuie pe alte site-uri

Re: Gluma Europeana sau cum functioneaza insitutia Europeana

 

foarte faina! inca o demonstratie (nostima) ca vrajeala asta cu UE e de cacao. UE va ramane in istorie pt generatiile viitoare cu aceeasi conotatie care o are pt noi acum Evul Mediu. :grin:

Link spre comentariu
Distribuie pe alte site-uri

×
×
  • Creează nouă...

Informații Importante

Accesul pe Forum Club4x4 este conditionat de respectarea Regulamentului - Termeni de Utilizare